الوظائف فى تركياترجمة واعلام

مطلوب مترجم ثلاث لغات في شيشلي (عيادة إنتيرلايف)

مطلوب مترجم ثلاث لغات في شيشلي (عيادة إنتيرلايف)

تعلن “عيادة إنتيرلايف” (Interlife Clinic) متعددة التخصصات، والتي تقع في منطقة “فوليا” الراقية بقلب شيشلي، عن توفر فرصة عمل هامة لوظيفة مطلوب مترجم ثلاث لغات في شيشلي. هذه الفرصة مخصصة للمترجمين المحترفين (ذكوراً أو إناثاً) الذين يمتلكون خبرة سابقة “حصراً” في مجال التجميل الطبي، ويتقنون اللغات الثلاث (العربية، التركية، والإنجليزية) بطلاقة تامة.

المهام الوظيفية المطلوبة

بصفتك المترجم الرئيسي وحلقة الوصل بين المريض والطاقم الطبي، ستشمل مهامك ما يلي:

  • تأمين الترجمة الفورية والتواصل الفعال مع المرضى في “قسم زراعة الشعر” و “قسم التجميل الطبي”.
  • الترجمة الدقيقة بين اللغات الثلاث (العربية، التركية، الإنجليزية) لضمان فهم المريض للتعليمات الطبية.
  • القيام بدور فعال في استقبال المرضى وتوجيههم داخل العيادة منذ لحظة وصولهم.
  • دعم التنسيق بين الأقسام المختلفة (الاستقبال، الأطباء، العمليات) لتسهيل رحلة المريض.

الشروط والمؤهلات

لضمان الانضمام إلى فريق “إنتيرلايف”، تم تحديد شروط دقيقة جداً:

  • إتقان تام للغات الثلاث: العربية، الإنجليزية، والتركية (قراءة، كتابة، ومحادثة).
  • الخبرة: “خبرة سابقة فقط في قسم التجميل الطبي” (شرط إلزامي، لن يتم قبول خبرات الترجمة العامة).
  • مهارات تواصل قوية، شخصية منظمة، والقدرة على تحمل المسؤولية.
  • أن يكون المتقدم “ودوداً ومهنياً” وقادراً على العمل بشكل يركز على راحة المريض (Patient-oriented).
  • الالتزام بساعات الدوام المحددة.

الراتب والمزايا

توفر العيادة بيئة عمل طبية راقية ومستقرة، وتفاصيل الدوام كالتالي:

  • ساعات العمل (أيام الأسبوع): من 09:00 صباحاً حتى 18:00 مساءً.
  • ساعات العمل (يوم السبت): من 09:00 صباحاً حتى 16:00 مساءً.
  • (يوم الأحد عطلة).
  • لم يذكر الإعلان الراتب، وسيتم تحديده بناءً على الخبرة والمهارة اللغوية أثناء المقابلة.

طريقة التقديم

على المترجمين الذين تنطبق عليهم شروط الخبرة واللغة، يرجى التواصل عبر واتساب:

التواصل عبر واتساب فقط — لا يتم الرد على المكالمات الهاتفية.

يرجى إرسال السيرة الذاتية إلى الرقم التالي:

نصائح من أحمد (محرر الموقع)

مرحباً بالجميع. هذا الإعلان يستهدف “المحترفين” في مجال الترجمة الطبية. إليكم تحليلي:

  • تحليل الموقع: منطقة “فوليا” (Fulya) في شيشلي هي “عاصمة الطب” في إسطنبول. المنطقة مليئة بالمشافي والعيادات الفاخرة (A+). العمل هناك يعني أنك في بيئة راقية جداً وتتعامل مع عملاء VIP.
  • تحليل الشرط (الخبرة): الإعلان كان صريحاً: “خبرة سابقة فقط في قسم التجميل الطبي”. هذا يعني أنهم لا يريدون تدريبك على المصطلحات (مثل: بصيلات، اقتطاف، تخدير موضعي). يجب أن تكون جاهزاً للعمل فوراً.
  • اللغات: طلب الإنجليزية بجانب التركية والعربية يشير إلى أن العيادة تستقبل مرضى من أوروبا (European Patients) بالإضافة للعرب، وهذا يرفع من قيمة المترجم في السوق.
  • عند التقديم: ابدأ رسالتك بوضوح: “مرحباً، أنا مترجم أجيد اللغات الثلاث، ولدي خبرة (كذا) سنة في زراعة الشعر”.

للمزيد من فرص العمل، تابعونا:

📢 تابع أحدث الوظائف في تركيا 🇹🇷

اكتشف يوميًا فرص عمل جديدة ومضمونة عبر منصات أحمد في إسطنبول الرسمية — نُحدث الوظائف باستمرار لتصل أولًا إلى الفرص الحقيقية!

🔸 أحمد في إسطنبول – المنصة الأولى لوظائف العرب في تركيا 🇹🇷

Ahmed

أحمد ، مؤسس موقع "Ahmed in Istanbul" والخبير المعتمد في شؤون العيش في تركيا. مقيم في اسطنبول لسنوات، أشارك من خلال هذا الموقع خبرتي العملية لمساعدة الزوار، المقيمين، والطلاب العرب على فهم الإجراءات القانونية، اكتشاف أفضل الأماكن السياحية، والاندماج في المجتمع التركي. هدفي هو أن أكون دليلك الأول والموثوق لكل ما يخص التأشيرات، الإقامات، والدراسة في تركيا.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى